た行
【DTP】翻訳以外のコーディネーター業務《DTP作業》
2020年10月30日
【タイトル】ジブリ映画タイトルの翻訳事情
2024年6月24日
【タワー】Tourist spot in Japan: 東京タワー
2018年10月5日
【つなぐ】コーディネータが渡す「たすき」
2024年1月5日
【ドイツ】国名の謎:ドイツを何と言う
2019年5月24日
【ドラマ】Foyle's War <誠実に歴史と向き合う事>
2018年10月26日
【トルコ】国名の謎:トルコ語でトルコ
2024年3月11日
【伝統芸能】芸能と翻訳
2018年11月2日
【動画】翻訳×動画=
2018年2月15日
【取説】翻訳会社のトリセツ:文字数の裏技
2019年8月3日
【地図】日本の地名を英語表記すると…
2019年3月29日
【多様】メディアに合わせた多様な翻訳
2021年11月5日
【展示会】NAIway初の展示会!
2022年9月9日
【楽しみ】今年のクリスマスケーキどうします?
2023年11月30日
【漬物】コーディネーター日記:漬物系YouTube
2021年2月26日
【虎】寅年・寅の月・寅の日に「虎」を考える。
2022年2月18日
【違う】翻訳業あるある? (2)
2018年5月31日
【長所】直接ご説明したくて
2018年6月15日
【鳥】言葉が通じない相手
2018年7月6日